发布日期:2026-05-23 08:31 点击次数:157
2月26日中国男篮87 比 80客场应战 反转 日本,FIBA世界杯赛 官方社交媒体赛后用“China with a sneaky win over Japan”(中国男篮从日本偷走一场获胜 )发布战报。“sneaky”一词自带“鬼祟、不光彩”贬义,绝非描述反转 的中性用词,直接否定中国男篮奋斗 成果。
FIBA 的这波操作在球迷眼中绝非简单用词错误 ,更与末节裁判 连续针对性判决 形成呼应。昨日赛事 末段,中国男篮连续遭遇针对性判决 ,赵睿五犯离场打乱节奏、赵继伟遭膝顶仅判普通违例 、胡金秋护球被吹违体+后备 席技犯,日本队却因此获“三罚一掷”。而 FIBA无视争议判决 ,还用贬义词定性获胜 ,快速激起了球迷强烈不满。
舆论发酵后,FIBA 快速删改文案为“下半场翻盘”,却未道歉。官方的“用词不当”,恰是对场上针对性判决 的场外印证。竞赛 体育的公正 ,不该被主观措辞与偏颇哨声双重伤害。
扬子晚报/紫牛新闻记者 黄夕寅
剪辑 张笑疾
校对 陶善工
发布于:江苏省